Recently John and I examined our inventory numbers and reviewed our plans for reprints in the coming year. After much thought, we decided not to reprint “The Book of Plates” when we run out of copies. It is simply too expensive to print again and takes up too much space in the warehouse.
The good news is that we still have plenty on hand, probably enough for another 12 months or so. So please consider this fair warning. When this book is gone, it’s gone forever.
To soften the blow, we also decided to give away a small bonus to people who purchase “The Book of Plates” – a small token that will show them the immediate value of what they’ve purchased. It’s the first complete English translation of plate 11.
This translation covers the workbench, of course, but it also covers setting up a workshop. It discusses how to make a drying chamber and a place for the pitsaw.
Most of the discussion in the text concerns the different tools used by woodworkers and how the bench is constructed. I have not seen a complete translation of this plate anywhere.
So if you buy “The Book of Plates” you will receive a free download of the plate 11 translation immediately.
And what about customers who already purchased “The Book of Plates” from us? Check your email (and your trash, and your junk mail folder). We sent you a copy of the translation this evening. If for some reason you didn’t receive it, send an email to help@lostartpress.com.
“The Book of Plates” is available in our store for $120 (shipping included) and ships to both the United States and Canada.
— Christopher Schwarz
I picked up the book at highland woodworking a while back….
well, after re-reading the blog post, I see that glanced over emailing for a download. Long days at work…. long nights.
Got mine at Handworks last year
I have never been able to figure out where to place my pit saw. Now I know. Thank you.
When they run out would you be willing to sell digital downloads?
I just asked my credit card company if they’d buy me this book, and they said, “Sure, go for it!” Those guys are so great, always buying stuff for me. What a fantastic bunch. 🙂
Thanks for the translation. Great to have this.
Very nice surprise gift. Thanks!
Page 55, paragraph 3, 3rd sentence: “…planks supported by a cleats…”
I assume this should be “cleats” or “a cleat”
Yup. Ther version you are looking at is before we gave it a copy edit. Apologies.
Aha. No need to apologize. Just wanted to make sure it was caught. Thanks again for the read. Definitely looking forward to the full text.